Logo Devis Traduction : le site pour obtenir des Devis Traduction
Accueil Déterminer son besoin Choisir son prestataire Décrypter son devis Faq
Agence de traduction - Conseils de traduction - Faire traduire son CV - Traduction de site web

 
Convention Mondissimo - Palais Brongniart - Paris
Du 25/11/2008 au 26/11/2008
Convention sur la mobilité internationale et le commerce international à Paris.




Conseils pour un devis de traduction

Devis Traduction image QUELQUES CONSEILS POUR UN DEVIS DE TRADUCTION

Un tarif de base est établi sur la langue de destination auquel s’ajoutent des augmentations selon la langue d’origine, la difficulté du texte à traduire, le délai demandé pour réaliser la traduction, le format du fichier texte à traduire.

Le coût d’une traduction dépend de 5 facteurs :

1. Les langues d’origine et de destination

2. Le volume des textes originaux

C’est le facteur le plus important dans le calcul d’un devis de traduction. Le volume de mots ou de caractères pour certaines langues orientales est compté dans les textes originaux.

3. Le format des documents

Il est important d’en tenir compte car certains fichiers sont plus faciles à manipuler que d’autres impliquant un travail additionnel de traitement ; cela va du fichier texte ordinaire, fichier texte avec diagrammes, images, aux fichiers texte type HTML, PDF, Powerpoint, voire des feuilles de calcul ou des logiciels d’édition type Quark, ...

4. Le délai de livraison

Les projets de traduction urgents obligent parfois plusieurs traducteurs et chefs de projets à travailler ensemble, en dehors des horaires de bureau et induisent des frais supplémentaires.

5. La complexité du texte

La traduction de textes techniques, médicaux, publicitaires et légaux implique les services de traducteurs très spécialisés et engendre un coût plus élevé que celui de textes purement informatifs. La destination du texte traduit détermine aussi la variation du coût : traduction informative (pour une diffusion interne à l’entreprise), traduction à visée commerciale (traduction précise pour une diffusion en dehors de l’entreprise), divulgatrice (communications externes de très grande qualité).

Demandez un devis

devis traduction- 100% Gratuit



Déposez votre
demande de devis
traduction détaillée. Elle sera ensuite consultée par les prestataires de votre région

Des prestataires
      vous contactent directement et vous
envoient leurs devis traduction.

Comparez les
devis traduction et choisissez le meilleur prestataire.

DEMANDER UN DEVIS TRADUCTION

 
Contactez nous - Exemple de devis - Mentions légales - Plan du site